Под небом Парижа

22 ноября 2010, 23:00 2445
© Мичуринская правда - http://www.michpravda.ru (Пнд, 11/22/2010 - 10:33)

Валерия Романова

Свой 114-й театральный сезон Мичуринский театр драмы посвятил событию большому, государственной значимости: участию в проведении Года России во Франции и Французской Республики в России. Согласно официально заключённой договорённости между президентами обеих стран  2010 год включил в себя свыше 350 различных мероприятий, связанных с этим грандиозным событием, и прежде всего - в области культуры. Тем самым представилась уникальная возможность и французам, и россиянам лучше узнать и понять историю, литературу, музыку, живопись, театральное искусство обоих государств, очень похожих во многом. В частности, в том, что они не один раз испытали на себе и революции, и бунты, и войны. Но и радости мирной жизни люди, живущие на берегах Сены и берегах Волги, воспринимают с одинаковым восторгом, умеют любить и ценить.

Сразу три "французские" премьеры предложил мичуринцам в пору нынешней золотой осени наш театр на Гоголевской, успешно завершив перед этим гастрольные выступления на различных фестивалях и смотрах в Москве, Тамбове, Вышнем Волочке, о чём свидетельствуют новые награды, дипломы, призы актёрам,  труппе в целом, неутомимому энтузиасту-директору театра, заслуженному работнику культуры РФ Галине Поповой... Каждая пьеса - на любой вкус и выбор: это классика по Мольеру "Брак поневоле" (постановщик - живущий во Франции (!) русский режиссёр Владимир Гранов), это романтическая трагедия известного творческой оригинальностью драматурга Жана Ану "Нас обвенчает прилив" и, наконец, вызвавшая особый интерес публики шансон-сага "Эдит Пиаф" - обе эти вещи поставил новый главный режиссёр мичуринского театра, выпускник знаменитого Щукинского училища Николай Елесин, главный художник - Наталья Белоусова.
Малая сцена, отданная в нашем театре под "Прилив", напоминает жизнь одной небогатой семьи у моря скромными, расчётливо скупыми декорациями: растянутой во всю "экранную" стену рыбацкой сетью да большой лодкой, чуть ли не сейнером, днище и борта которой стали по существу экзаменационной площадкой для молодых актёров Екатерины Ганьковой, Ольги Чернышовой, Артёма Голяева, смело введённых режиссёром-постановщиком Николаем Глебовичем Елесиным на главные роли. Спектакль трудный. И не только потому, что входит в число "новых чёрных пьес", написанных эпатажным французским автором. И не только потому, что обилие текста превалирует над собственно игровым пластом пьесы ("Всё равно что играем телефонную книгу", - шутили за кулисами сами актёры). Но и потому, что юным героям нужно на высоком накале страстей, взрывных эмоций показать стремительный водоворот горькой любви, как в калейдоскопе, меняющихся ситуаций, участниками которых в силу различных житейских обстоятельств (и по воле драматурга!), словно в адскую воронку, втянуты две родные сестры и жених, стоящий перед выбором в жёны одной из них. Выбором адски трудным, совестливым, роковым...
Как справляются дебютанты с предложенными игровыми обстоятельствами? Стараясь быть предельно искренними, гибкими и пластичными, в ключе образов. Доверие театра  для них дорого, а малая сцена - хорошая практическая стезя в продолжение институтского курса. Оттачивать мастерство новобранцам труппы есть рядом с кем: партнёры по спектаклю "Нас обвенчает прилив" - заслуженные артисты Российской Федерации Виктория Дзидзан (мать), Яков Волговской (отец), опытный Сергей Дубровский (брат), прекрасно владеющие и артикуляцией, и жестом, и паузой...
Чисто французская по духу Мольеровская комедия "Брак поневоле" не может не вызвать веселья в зале, улыбки и смеха зрителя. Юмор заложен во все поры сюжета непритязательной вещицы, где в центре действия любовный треугольник (куда же без него?), престарелый жених-недотёпа (уморителен в сочетании своего высокого роста и куцего нелепого балахона с манжетами артист Виталий Мещеряков), гулящая дама, ловелас-искуситель да папа-делец, готовый ради звонкой монеты поставить на карту всё, включая честь и совесть семьи... Угадываемая картина и не один век спустя, не правда ли! Бурлеск, арлекинство, шутовство на "грани фола", но без пошлости, блеск острот Сгонареля и Доримены, Жиронимы и Алькантора вызывают ответную смеховую реакцию зала. Удовольствия публике добавляет прекрасно выполненный московской художницей Ниной Гапоновой бутафорский срез французской улочки где-то на Пляс де Пигаль, с характерным фасадом старинного дома с причудливым балкончиком, геранями в горшочках, фонарным столбом и мощённой булыжником такой же старой мостовой. Молодые артисты Людмила Новикова, Андрей Присницкий вместе с ветеранами сцены играют легко, раскованно, всласть, наслаждаясь возможностями "похохмить" в своё удовольствие, и публику потешить, и себя показать. На то она и комедия!
Совсем иной отзвук в душе зрителя рождает сага "Эдит Пиаф", поставленная как страницы перелистываемой биографии великой женщины ХХ века, легендарной французской актрисы и певицы Эдит Джованны Гассион. Судьба отпустила "воробышку", как на парижском арго переводится прозвище Пиаф, до обидного малый срок - всего лишь 48 лет. Её, к сожалению, не увидел при жизни советский зритель: концерт Пиаф в Москве планировался в начале 1964 года, но более сорока тысяч парижан проводили Эдит в последний путь на печально известное кладбище Пер-Лашез в октябре 1963-го... В бедной и полунищей своей юности в рваных туфлях она пела на улицах французской столицы о себе: "Родилась, как воробей, прожила, как воробей, умерла, как воробей"... Увы, так всё и произошло, так всё и случилось даже тогда, когда эту ярчайшую звезду эстрады благодаря миллионным тиражам граммофонных пластинок, километрам магнитофонных плёнок, дискам, кассетам, кино, радио, телевидению узнал весь мир.
И вот чудесную  возможность услышать неповторимые песни Эдит Пиаф на языке оригинала предоставила мичуринцам, гостям города и нашего театра отличная  пьеса хабаровского автора-драматурга Юрия Каплуненко с неожиданной исполнительницей главной роли - талантливой вокалисткой - тамбовчанкой, лауреатом Всероссийского конкурса молодых исполнителей Валерией Романовой. Запомните это имя, друзья, ему суждена большая театральная жизнь! Не имея специального актёрского образования, но обладая редким природным даром поразительного перевоплощения, Валерия рисует на фоне грандиозной Эйфелевой башни сложнейший, мятущийся, то не по-женски сильный, то мучительно слабый характер гениальной певицы - подлинного дитя Парижа, познавшего и недосягаемое, казалось бы, звёздное небо успехов, и мрачное дно провалов, и упоительность творческих взлётов, и бездну алкогольного падения... Пиаф! Но как же хороши каждый в своём амплуа партнёры Леры Романовой по сцене - счастливо не меняющийся и с годами заслуженный артист России Станислав Чигасов - великолепный папаша Лепле, первооткрыватель таланта Пиаф. Многоликий в каждой роли, от комической  до трагической, Виталий Мещеряков (по пьесе - продюсер певицы - Раймон Ассо). Очаровательно женственная Татьяна Шишкина (сводная сестра Симона Берто), обдуманно и зрело решающий каждую поставленную перед ним театральную задачу актёр Сергей Дубровский (тренер знаменитого боксёра Марселя Сердана, любимого человека Пиаф, исполняемого артистом Сергеем Багаевым). Аншлаги в кассе, букеты цветов, горячие аплодисменты зрителей, долго не желающих отпускать со сцены своих любимцев, - высшая награда театру.
"Прекрасный актёрский ансамбль, замечательное исполнение главной роли Валерией Романовой, актрисой по дару и по призванию, голосу, красоте и обаянию которой позавидует любой театр, сильная режиссура всей постановки и отдельных мизансцен, где лишь некоторые нуждаются в технической отшлифовке", - такова была авторитетная оценка "Эдит Пиаф" присутствовавшим на спектакле известным немецким режиссёром Госвином Мониаком, чья пьеса "Фауст" не первый год с успехом идёт на мичуринской  сцене.
                                                                  ***                        
После многочисленных поклонов артистов поплыл, зашторивая сцену, бархатный  малиновый занавес. Но всё чудится за ним непередаваемой красоты и вокальной силы голос певицы:
Под небом Парижа
Летит песня.
Сегодня она родилась
В сердце одного парнишки.
Под небом Парижа
Гуляют влюблённые,
Они сами строят
Своё счастье.
Под мостом Берси
Сидят философ,
Два музыканта, несколько зевак,
И обычные люди...
Кто поёт эту трогающую до глубины души, казалось бы, незамысловатую песню? Эдит Пиаф? Валерия Романова?
Вы знаете, неважно! Поёт народ. Народ не сломленной фашистским нашествием союзницы Красной Армии - Франции. Народ великой страны-победительницы России! А значит, песне этой, как и судьбам двух неповторимых, удивительных стран, предначертано в дружбе и сотрудничестве жить в веках. Под схожими стягами обоих государств. Под небом Парижа и зелёными кронами его каштанов, под небесным сводом Москвы и стрелецких зубцов седого Кремля... Навеки вместе!