Сладкая жизнь кавказской мигрантки

22 ноября 2013, 23:00 3997
© Мичуринская правда - http://www.michpravda.ru/ (11/22/2013 - 13:12)

Карине Исоян с мамой Сусанной Арамисовной Исоян.

Не так давно в информационном выпуске новостей одного из центральных телеканалов страны был показан сюжет об охватившем современное общество одиночестве. Люди в погоне за большим рублём и карьерным ростом разучились общению друг с другом. Между тем большинство психологов сходится во мнении, что у человека существует особая потребность в общении, и рано или поздно даже у зацикленных на достижении какой-то одной цели людей она способна вырваться на первый план. Словоохотливая и весёлая героиня этой публикации никогда не испытывала сложностей в поиске общего языка с окружающими. Однако иногда даже коммуникабельным представителям человечества в силу не зависящих от них обстоятельств приходится сталкиваться с дефицитом внимания. Через него прошли, наверное, все мигранты. Не минула сия чаша и Карине.

За считанные часы самолёт Ереван-Москва доставил пассажиров из армянской столицы в российскую. Так же стремительно, как этот перелёт, изменилась жизнь Карине. Уверенная в себе, никогда не унывающая девушка, юрист по профессии, в одночасье превратилась в робкую, испуганную девчонку. Её переполняла гамма чувств: от радости и нежности, ведь обрела любимого, до тревоги, боязни перемен. Всё было новым, незнакомым и чужим для прибывшей вслед за супругом в Мичуринск чернобровой смуглянки.
- Освоишься, - успокаивал молодую жену Артур. Мужчина уже давно жил в нашем городе, занимался торговлей и привык считать уютный старинный русский городок своей второй родиной.
Первым делом дружная чета отправилась расписываться в загс. Ведь хотя молодые считали себя мужем и женой: в Армении отпраздновали помолвку и вслед за ней пышную, многолюдную, шумную и очень музыкальную свадьбу, по документам они семьёй ещё не значились. Но вот все формальности соблюдены. Карине осталась хозяйничать в новом доме и ждать сына. В том, что родится именно сын, она была практически уверена. Ведь на свадьбе ей по традиции на колени посадили мальчика, чтоб появился продолжатель рода. Всё так и произошло. Ребёнка, как водится у армян, в честь деда назвали Рафиком. Первыми с долгожданным событием чету Исоян поздравили кумы - благопристойные супруги, которые выполняли роли свидетелей в день образования нового союза и обязались вести по жизни соединённых золотыми кольцами молодожёнов.
Общительная и хлебосольная, как все представители её национальности, Карине недолго пребывала в одиночестве. У молодой женщины появилось множество друзей, знакомых как среди проживающих в Мичуринске армян, так и среди русских. А помогла ей подружиться с окружающими во многом кулинария. Кухарничать она обожала с детства. Однажды женщина приготовила такие вкусные армянские голубцы, что просто не смогла не поделиться своими аппетитными изысками с соседями. Угостила и научила их некоторым из секретов армянской кухни, а те в свою очередь охотно поделились рецептами русских блюд. По-настоящему же много друзей приобрела женщина, когда увлеклась изготовлением тортов. Источающие волнующий аромат ванили главные украшения всех праздников у Карине больше чем кондитерское изделие - настоящие произведения искусства.
- Однажды в одном из журналов я увидела статью о каком-то празднике с красочными иллюстрациями. Больше всего меня привлёк торт. Он был просто великолепен: с замысловатыми фигурками, цветами. Мне захотелось тоже попробовать создать что-нибудь подобное. Узнала, что украшения можно делать при помощи сладкой мастики. Стала искать, но оказалось, в нашем городе достать её проблематично. Выручили знакомые из Москвы. Они выслали несколько баночек с разноцветным содержимым. Первый тортик я сделала для своего сыночка. Он был в восторге, ведь сладкий сюрприз украшали сюжеты из его любимых мультиков, - вспоминает Карине Исоян.
Создавать, подобно скульптору, произведения, но только не из глины, а из сладкой массы оказалось на редкость увлекательным занятием. Воодушевлённая первым успехом мастерица стала изготавливать свои вкусные шедевры к различным праздникам. И вскоре к ней начали обращаться с просьбой приготовить оригинальный торт многочисленные знакомые. Кулинар придумывала всё новые и новые оригинальные идеи для своих бисквитных творений: то сделает копию новенького, как будто только что выпущенного с завода автомобиля, то аккуратно сложенную рубаху с галстуком, то вылепит на сдобе русскую баньку, то туфельки на каблучках. Особенное удовольствие её работы доставляют малышам. В детском саду №11 «Оленёнок» одногруппники Рафика с нетерпением ждут его дня рождения. На ребятишек производят незабываемые впечатления сказочные торты, испечённые мамой именинника. На последний праздник, например, детсадовцам преподнесли футбольное поле. В центре зелёного газона - нападающие, а вокруг горели пять круглых мячей-свечек. Дети заворожённо разглядывали это чудо, и неожиданно их ликование вызвали вырвавшиеся прямо из нежного бисквита яркие искры бенгальских огней. Понравился ребятам и новогодний торт с портретом Дедушки Мороза и мохнатыми ёлочками. Помогает Карине создавать праздничное настроение своими удивительными тортами её мама. Женщина переехала в наши края из Армении по программе переселения соотечественников.
Скоро будет десять лет, как мигрантка из Армении обрела свой второй дом в Мичуринске. За это время она наполнила свою жизнь массой интересных для неё вещей: занимается развитием сына, помимо детского сада, водит мальчика в секцию каратэ, участвует в объявляемых дошкольным учреждением творческих конкурсах и получает за свои работы благодарственные грамоты, совершенствуется в хобби, которому посвящает львиную долю своего времени и, конечно, уважая русские традиции, чтит свои, привезённые из прошлой жизни, когда ходила в школу в солнечном городке Алаверди. Например, в огненный праздник Трендез у армян принято разжигать костры и перепрыгивать через пламя. Очень весело всем в летний праздник Вардавар. Ведь в знойный день в Армении люди ходят насквозь мокрыми. Никто не возмутится, если прямо на улице незнакомый человек окатит их из кастрюльки или ковшика водой. Переехав в Россию, Исояны ограничиваются необычным и смешным для европейцев обрядом в семейном кругу. Между тем свои истоки праздник Вардавар берёт из православных традиций армянского народа, так как отмечается в 14-е воскресенье после Пасхи и установлен в честь Преображения Господня. Одними из любимых Карине также считает общие у русских, армян и многих других народов праздники: Новый год, Рождество, Пасху и, конечно, 9 Мая. Женщина помнит, как в этот святой день её дедушка Азербек надевал всю увешанную медалями парадную одежду и рассказывал внукам истории о том, как с миллионами других советских воинов защищал Отчизну от врага.
- Если человек доброжелателен, воспитан, открыт для общения, у него вне зависимости от разреза глаз, цвета волос и кожи не возникнет недопонимания с окружающими его людьми, - утверждает Карине и призывает всех: чаще улыбайтесь! В мире существует множество языков, но улыбка понятна на любом из них. Она ничего не стоит, но способна сделать вашу жизнь и окружающих вас людей пусть и не намного, но счастливей, радостней.